antes e durante as filmagens de A cidade onde envelheço.
Dear Mrs. Bergman,
I have waited a long time before writing, because I wanted to make sure what I was going to propose to you. But first of all I must say that my way of working is extremely personal. I do not prepare a scenario, which, I think terribly limits the scope of work. Of course I start out with very precise ideas and a mixture of dialogues and intentions which, as things go on, I select and improve. Having said so much I must indeed make you aware of the extraordinary excitement which the mere prospect of having the possibility to work with you, procures me.
Some time ago…I think it was at the end of February last, I was traveling by car along the Sabine (a region north of Rome). Near the source of the Farfa an unusual scene called my attention. In a field surrounded by a tall barbed-wire fence, several women were turning round just like mild lambs in a pasture. I drew near and understood they were foreign women: Yugoslavs, Polish, Rumanians, Greek, Germans, Latvians, Lithuanians, Hungarians. Driven away from their native countries by the war, they had wandered over half Europe, known the horror of concentration camps, compulsory work and night plunder. They had been the easy prey of the soldiers of twenty different nations. Now parked up by the police, they lived in this camp awaiting their return home.
Dear Mrs Bergman,
I send you as promised a short synopsis of my story: I can’t call it a real full length story, because it is not a story. I am used to following a few basic ideas and building them up little by little during the process of the work as the scenes very often spring out of direct inspiration from reality. I don’t know whether my words will have the same power of the images: anyhow, I assure you that, during this work of mine, my own emotions have been strong and intense as never before. I wish I could speak to you about Her and He, the Island, the men and women of the Island, the humility so primitive though so antique, made wise by experience of centuries. One could think that they live so simply and poorly just because of that knowledge of the vanity of everything we consider civilized and necessary.